Accueil

Solutions
Dispositif Langue Business & Culture
Résultat
Blended Learning
Société
Garanties
Tarifs
Contacts
Besoin de conseil ?
Saisissez votre numéro de téléphone, nous vous contacterons dans les plus brefs délais.


Valider
 
Formation à l'anglais en blended-learning  
Presse
Langue, Business & Culture™
Langue, Business & Culture
Inter Country Management joue la carte de la formation interactive
"Heureux qui comme Ulysse..."

"Heureux qui comme Ulysse..."

Interview de Jean-Louis DE LE BARRE, Président Directeur Général d'Inter Country Management...

Croissance Actualités: Contez-nous l'histoire d'Inter Country Management...
Jean-Louis Delebarre : Suite à mon expérience commercia­le en Alle­magne, dans un groupe où la majorité des clients sont asiatiques, j'ai réa­lisé qu'il était indispen­sable de comprendre la culture des clients pour optimiser les flux commerciaux. Au début des années 90, j'ai concrétisé mon idée de déveopper des produits de formation sur CD-rom répondant à ce besoin en créant Inter Country Management.
Nous avons alors inventé un "Vol Transculturel" : c'est un simulateur de vol, qui permet de se rendre dans différents pays pour découvrir leurs référents culturels. Suite au succès de ce produit, nous avons dévelop­pé notamment à l'attention des pays anglo­-saxons, le même type de voyage, mais en bateau: l'Inter Country Management Cup. Il faut, durant ce voyage virtuel, unir les membres d'un équipage composé de diffé­rentes nationalités autour des valeurs communes, puis focaliser leurs actions vers des objectifs communs.
L'Inter Country Management Cup est aujour­d'hui sur l'internet, il permet aux entreprises qui ont un intranet de communiquer de façon tout à la fois ludique et efficace sur leurs valeurs. Cette approche pédagogique fondée sur la métaphore du voyage permet d'entraέner les apprenants dans l'action de formation, génère des réflexions et des discussions com­munes essentielles. A partir de 1998, nos clients, très satisfaits par notre pédagogie, ont éprouvé le besoin d'aller plus loin dans la démarche. Ils souhaitaient des programmes e-­learning adaptés aux besoins, aux exigences et à la disponibilité des cadres qui communi­quent et travaillent à l'international. Nous avons alors axé notre développement autour de cette demande en développant des conte­nus et des programmes "Langue, Business & Culture".

C. A. : Quels sont les objectifs d'Inter Country Management, notamment autour de cette notion de voyages culturels ?
J.-L. D. : Nos programmes e-learning fondés sur la métaphore du voyage favorisent l'ou­verture et l'élargissement des champs de vi­sion, ils attirent et enrichissent,

c'est en termes pédagogiques une vieille et très bonne recet­te. Ils nous permettent d'atteindre plus facile­ment les objectifs de développement des com­pétences linguistiques, techniques et compor­tementales ciblées. Nous insistons également fortement sur l'importance du tutorat, qui est le rôle clé de nos formateurs. En effet, via un système 3/4 e-learning plus 1/4 face à face ou réunions téléphoniques, ils entraînent les apprenants dans l'action, favorisent le parta­ge des expériences et des connaissances, gèrent et pilotent chaque parcours de forma­tion avec la rigueur et la flexibilité nécessaires à l'atteinte des objectifs individuels. Cette démarche nous permet également de réduire de 30 à 50 % les coûts de la formation tout en augmentant son efficacité, c'est l'un des enjeux primordiaux du e-learning.

C. A. : Plus précisément, comment entendez­ vous l'individualisation de la formation avec l'apprentissage de l'anglais, par exemple?
J.-L. D. : Nous avons développé des outils de gestion on-line très puissants. Nous appliquons le principe des démarches qualité qui éva­luent les forces et les faiblesses pour agir là où il le faut et apporter en juste à temps ce dont l'apprenant a besoin.
Pour l'anglais, le fran­çais langue étrangère et bientôt le manage­ment, nous mettons à la disposition des appre­nants des "paniers de compétences" qui se constituent en fonction des besoins indivi­duels, puis évaluent les progrès de chacun.

C. A. : Avez-vous d'autres produits culturelle­ment enrichissants et parallèlement ludiques?
J.-L. D. : Oui, "The Language & Culture Theater" et le "Tour de France Langue & Culture". L'objectif de ces 2 produits est de développer les compétences linguistiques en langue anglaise ou française, mais aussi et surtout la capacité à communiquer et travail­ler avec des personnes de culture différente; ils ciblent les entreprises en Europe, en Asie et en Amérique, ils commencent à être diffusés par le réseau des professionnels de la forma­tion que nous sommes en train de constituer.


CROISSANCE 85
ACTUALITÉS
 
Contacts FAQ Presse Mentions légales Crédits